お手製(=otesei) сделано вручную, hand-made

хендмейд по-японски

Сейчас очень популярен хендмейд, везде и во всем! Поэтому выражение お手製(=otesei) = «сделано вручную» может очень пригодиться.

Похожие выражения:
=手作り=tezukuri=hand-made, сделано вручную
(自家製=jikasei=домашнее, сделано дома)

Примеры:

お手製のクッキー
otesei no kukkii
Домашнее печенье, печенье приготовленное своими руками.

お手製のセーター
otesei no seetaa
хендмейд свитер

このドレスはお手製ですか?
Kono doresu wa otesei desuka?
Ты сама сшила это платье?

yellowСам кандзи 製(=sei) дословно означает «сделано». И он часто используется с различными материалами или странами, чтобы описать из чего или в какой стране был произведен тот или иной товар.

日本製 = nihon sei = сделано в Японии

プラスチック製 = purasutiku sei = сделано из пластика

Примеры:

この靴はイタリア製です。
kono kutsu wa itaria sei desu.
эти туфли сделаны в Италии.

そのドレスは絹製です。
sono doresu wa kinu sei desu.
Это платье шелковое (сделано из шелка).

Потренируйтесь со своими вариантами вещей, материалов и стран, в которых их произвели!
Пишите свои варианты в комментариях.

P.S. Спасибо за внимание к нашим статьям по японскому языку. Мы будем и дальше стараться наполнять сайт интересными и полезными материалами для людей изучающих японский язык онлайн.

頑張ってね!

Оставьте комментарий