Сейчас очень популярен хендмейд, везде и во всем! Поэтому выражение お手製(=otesei) = «сделано вручную» может очень пригодиться.
Похожие выражения:
=手作り=tezukuri=hand-made, сделано вручную
(自家製=jikasei=домашнее, сделано дома)
Примеры:
お手製のクッキー
otesei no kukkii
Домашнее печенье, печенье приготовленное своими руками.
お手製のセーター
otesei no seetaa
хендмейд свитер
このドレスはお手製ですか?
Kono doresu wa otesei desuka?
Ты сама сшила это платье?
Сам кандзи 製(=sei) дословно означает «сделано». И он часто используется с различными материалами или странами, чтобы описать из чего или в какой стране был произведен тот или иной товар.
日本製 = nihon sei = сделано в Японии
プラスチック製 = purasutiku sei = сделано из пластика
Примеры:
この靴はイタリア製です。
kono kutsu wa itaria sei desu.
эти туфли сделаны в Италии.
そのドレスは絹製です。
sono doresu wa kinu sei desu.
Это платье шелковое (сделано из шелка).
Потренируйтесь со своими вариантами вещей, материалов и стран, в которых их произвели!
Пишите свои варианты в комментариях.
P.S. Спасибо за внимание к нашим статьям по японскому языку. Мы будем и дальше стараться наполнять сайт интересными и полезными материалами для людей изучающих японский язык онлайн.
頑張ってね!