代わりに(=kawari ni) или как сказать «вместо» по-японски (jlpt N2)

вместо по-японски

Приветствую вас на новом уроке японского языка для продвинутых. Сегодня у нас уровень jlpt N2 и очень важная форма 代わりに(=kawari ni).

Само существительное 代わり(=kawari) означает «замена», «смена». А наша новая форма 代わりに(=kawari ni) — «вместо», «заместо».

Использовать эту форму мы можем в любой ситуации, когда одно заменяется на другое, или мы делаем одно, вместо другого.

Прибавление:

Прибавляем 代わりに(=kawari ni) к простой форме глаголов и прилагательных на «i», к прилагательным на «na» с な(=na) и к существительным через частичку の(=no).

V (простая форма) + kawari ni
прил. i (простая форма) + kawari ni
прил. na + na + kawari ni
сущ. + no + kawari ni

Примеры:

ロシア語で話す代わりに、日本語で話しましょう!
rosia go de hanasu kawari ni, nihongo de hanasimasyou!
Вместо того чтобы говорить по-русски, давайте лучше поговорим по-японски!

車で来たので、ビールのかわりにジュースをください。
kuruma de kita node, bi-ru no kawari ni jyu-su wo kudasai.
Так как я на машине, вместо пива мне сок, пожалуйста.

ケーキの代わりにアイスを食べた。
ke-ki no kawari ni aisu wo tabeta.
Я съела ороженое вместо торта.

あなたの代わりにこのメッセージの返事を書きましょうか。
anata no kawari ni kono messe-ji no henji wo kakimasyou ka?
Хочешь я за тебя отвечу на это сообщение?

ねえあなた、私の代わりに買い物へ行ってくれない?
nee anata, watashi no kawari ni kaimono e itte kurenai?
Дорогой, ты не сходишь в магазин вместо меня? 🙂

Внимательно ознакомьтесь с примерами. Они отлично помогают понять в каком контексте используется та или иная форма грамматики японского языка. И не забудьте составить свои — это лучшая тренировка

Желаю вам продуктивного дня и отличного настроения!
今日も一日、頑張りましょうね

Оставьте комментарий