「何歳ですか」Возраст — говорим и спрашиваем о возрасте по-японски (японский для начинающих)

возраст по-японски
Всех приветствую и приглашаю на урок о возрасте, не зависимо от уровня владения японским языком. Хотя в основном подобная информация интересует начинающих, я постараюсь включить в урок что-нибудь эдакое, интересное, молодежное, короче будет забавно 🙂
Итак, начнем с основ.

yellowВот перед вами человек, и у вас возникает вопрос, а сколько же ему/ей лет. Смело в таком случае спрашиваем:

何歳ですか。
=nan sai desu ka?
Сколько вам/тебе лет?

Если ситуация совсем неформальная, то можно обойтись простым словом:
(年)いくつ?
=toshi ikutsu?
Сколько лет?

А если вы спрашиваете возраст о клиентов, посетителей, людей старше вас и т.д. по списку, то лучше воспользоваться чем-то формальным, вроде:

(お年は)おいくつですか?
=otoshi wa oikutsu desu ka?
Сколько вам лет?

Где 歳 / 年 = возраст, количество лет

yellowАга, значит сколько лет то мы спросили, теперь как понять, что нам ответят или как самому ответить на этот вопрос?

Отвечать мы будем следующим образом:

___歳です。(=____ sai desu.)

35歳です。
=san jyuu go sai desu.
Мне 35 лет.

Такой вариант, я думаю, вам уже известен, поэтому давайте немного все усложним, и скажем, что в этом году или таком-то месяце мне исполнится столько-то:

6月で20歳になります。
=roku gatsu de hatachi ni narimasu.
В июне мне исполнится 20 лет.

* Про двадцать лет мы можем говорить привычным нам nijussai или специальным словом hatachi.

yellowПо возрасту мы с вами все делимся на:

若者 (=wakamono) — молодежь (若い — молодой)
中年 (=chuunen) — людей среднего возраста
お年寄り(=otoshiyori) — и пожилых

Естественно, к пожилым людям стоит относиться с уважением и им не очень нравится когда их называют «пожилыми» или тем более «старыми», поэтому запомните более вежливый вариант:

ご年配の方(=gonenpai no kata) — пожилой человек

Но от молодежи (и не только) вы можете легко услышать сленговый вариант — シルバー(silver — серебряный, видимо из-за седых волос).
Например, в транспорте — シルバーシート (silver seat) — места для пожилых.

yellowНесколько мега-полезных выражений, связанных с возрастом:

若くみえる (=wakaku mieru) выглядеть моложе
老けてみえる(=fukete mieru) выглядеть старше

彼は年齢よりも若く見える。
=kare wa nenrei yori mo wakaku mieru.
Он выглядит моложе своего возраста.

年を取る (=toshi wo toru) , 年を重ねる (=toshi wo kasaneru)
становиться старше, стареть

若作りをする (=wakazukuri wo suru) — омолаживаться, делать с собой что-то, чтобы выглядеть моложе:)

年を取らない (=toshi wo toranai) оставаться молодым, не стареть

ケイト・ウィンスレットは全然、年を取らない。
=Kate Winslet wa zenzen toshi wo toranai.
Кейт Уинслет совсем не стареет.

На этом я вас оставлю тренироваться и составлять свои примеры с новыми словами. По всем вопросам обращайтесь в комментариях и конечно же いつまでも若くいて下さい!

Копирование статьи разрешено только с размещением активной ссылки на сайт!  

Copyright © 2013 Японский язык онлайн All Rights Reserved — anna zarovskaya.

 

Оставьте комментарий