На картинке типичное задание на уровень N5 по предлогам местоположения, а именно — сверху, снизу,
слева, справа, перед, позади и т.д.
Давайте рассмотрим какждый из них в отдельности с примерами:
1) 前 - まえ - mae - перед
お店は駅の前にあります — omise wa eki no mae ni arimasu — магазин находится перед станцией.
車は家の前にあります — kuruma wa uchi no mae ni arimasu — машина стоит перед домом.
2) 後ろ - うしろ - за, позади
駐車場は建物の後ろにあります — tyuushyajyou wa tatemono no ushiro ni arimasu — парковка находится за зданием.
私はコンピュータの後ろにいます — watashi wa konpyuuta- no ushiro ni imasu — я за компьютером.
Про разницу между imasu и arimasu можно почитать в уроке — глаголы aru и iru.
3) 上 - うえ - ue — сверху, на, над
本は机の上にあります - hon wa tsukue no ue ni arimasu — книга лежит на столе.
猫は木の上にいます - neko wa ki no ue ni imasu — кошка на дереве.
4) 下 - した - shita — под, внизу
箱は机の下にあります - hako wa tsukue no shita ni arimasu — коробка под столом.
犬はベッドの下にいます - inu wa beddo no shita ni imasu — собака под кроватью.
5) 中 - なか - naka — внутри, в
本はかばんの中にあります - hon wa kaban no naka ni arimasu — книга в сумке
6) 外 - そと - soto — снаружи, вне
山田さんは家の外にいます - yamada san wa ie no soto ni imasu — Ямада-сан на улице (вне дома).
7) よこ - yoko — сбоку, рядом
そば - soba -рядом, поблизости
携帯はテレビのよこにあります - keitai wa terebi no yoko ni arimasu — мобильный телефон рядом с телевизором.
8) 右 - みぎ - справа, право
そのレストランは駅の右にあります - sono resutoran wa eki no migi ni arimasu — этот ресторан находится справа от станции
9) 左 - ひだり - слева, лево
ベッドはドアの左にあります — beddo wa doa no hidari ni arimasu — кровать стоит слева от двери.
Теперь вам вполне под силу выбрать правильный вариант ответа в приведенном задании Noryoku Shiken N5 за 2012 год.
Задавайте вопросы и оставляйте свои примеры с использованием предлогов местонахождения в комментариях!
8 комментариев “Предлоги местонахождения в японском языке: слева, справа, сверху, снизу и тд.”
Спасибо!!! Хорошо всё показано и рассказано! ^_^
Очень рада, что уроки оказываются полезны! Приходите, сайт будет регулярно обновляться:)
Спасибо большое!
ув. Aska, и вам большое спасибо!
А разве 山田さん это не Ямада сан? Просто в примере написано Танака сан.
Спасибо за урок всё очень понятно и красиво!:) но… простите, по моему там не Танака, а Ямада-сан)
Все верно, Ямада:) спасибо вам, Yulets и Мизуки, за вашу внимательность!
Здравствуйте, такой вопрос. Может, не по теме, но не знаю, к кому обратиться. «この作品にはー部
暴カシーンやグロテスクな表現 が含まれます。»
Есть вот такое предложение. И я хочу спросить, что такое «には»? Это предлог какой-то или-что то другое? Я подозреваю, что предлог. Объясните, пожалуйста, заранее спасибо!